| Inviti
personali o all'intera famiglia?
Il mio quesito riguarda questo:
per le fidanzate dei miei cugini (26/27 anni) i quali
vivono ancora con i loro genitori (i miei zii) devo
fare un invito personale o basta l'invito all'intera
famiglia dei miei zii includendo quello per le fidanzate?Grazie
Due le soluzioni:
inviare l'invito anche alle fidanzate dei suoi cugini;
inviare l'invito ai suoi cugini unendo anche il nome
delle loro rispettive fidanzate.
Indirizzo nuova casa
Sulle partecipazioni dove siamo noi sposi ad annunciare
il nostro matrimonio, essendo noi grandicelli, hanno
stampato gli indirizzi delle nostre rispettive case,
ma si sono dimenticati l'indirizzo della nostra nuova
casa. Crede sia una cosa grave, è di cattivo
gusto omettere l'indirizzo futuro? Sono indecisa se
farle ristampare.
Non è una cosa grave
né tantomeno di cattivo gusto. Potreste sopperire
durante il pranzo di nozze, ad esempio, consegnando
agli ospiti il vostro nuovo biglietto da visita.
Indirizzo nuova casa
Buon pomeriggio , prima di tutto un sincero complimento
per il sito Web. E' molto interessante e dettagliato.
Il motivo della mia e-mail riguarda le partecipazioni.
Io e il mio futuro marito viviamo all'estero quindi
volevo sapere se l'indirizzo da mettere nelle partecipazioni
sará quello della nostra futura qui o quello
della nostra casa "materna" in Italia visto
che il matrimonio sará celebrato con rito religioso
in Italia. Inoltre, il mio fidanzato e´inglese
quindi pensavamo scrivere tutte le partecipazioni nelle
due lingue, italiano e inglese. Come pensa si potrebbe
organizzare le due lingue su una unica partecipazione?
Grazie mille e tanti saluti, Sonia
Cara amica,
grazie per i complimenti fanno sempre piacere.Se supponete
di ricevere regali dai parenti italiani probabilmente
sarà più logico indicare un recapito 'vicino'.
Vi consiglio comunque di indicare entrambi gli indirizzi,
cosi come per gli inviti, scritti nelle due lingue su
di un solo biglietto, sulla stessa facciata. Non utilizzare
due biglietti distinti perchè potrebbe indurre
a malintesi, siete una coppia con due lingue diverse
è giusto che comunichiate a tutti in due lingue
e nelle stesse modalità.
Un saluto affettuoso.
|